krait: a sea snake (krait) on a blue background (alternate sea krait)
[personal profile] krait
November is over! I signed up at [community profile] readingtogether for a November reading challenge to reduce my to-be-read pile. Here's the final count, with notes.

Talk books with me!



New books finished:
Half the Day is Night, Maureen McHugh
Primary Inversion, Catherine Asaro
Spock's World, Diane Duane

I really didn't enjoy Half the Day is Night - partly due to bad timing (the time to read a book about being trapped in a horrible corrupt dictatorship is... probably not the same month as the US Presidental election), but also on other levels. Not the least of them being grammar; there were some stylistic choices there that I found awkward or disruptive.

Primary Inversion was better, perhaps by contrast. It reminded me a lot of the Anne McCaffrey novels I read as a teen; if you like telepaths and souldbond-ish connections between characters who just met, give it a try! I didn't feel deeply engaged with it, but the main character was engaging and there was enough action that I got through it pretty quickly (unlike Half the Day is Night).

Spock's World was pretty delightful, mostly for the intercalary chapters featuring Vulcans at various historical points. I can't quite stop thinking of the main plot as, "Vulcan tries Brexit," which, well. See comments above regarding timing! :P Being a Star Trek novel, however, the outcome wasn't in doubt, so the fun in the main narrative stream was all in seeing the characters develop their approaches for the debate, and in seeing more of Sarek & Amanda. I finished the book and immediately went off to reread some favourite Original Vulcan Character fics, so there's that. :D




I almost finished:
Throne of the Crescent Moon, Saladin Ahmed. I would have finished it, but I planned to read it on my work break and then forgot to bring it! It pings me very strongly as "the Witcher, but in Fantasy Middle East instead of Fantasy Poland;" it's not heavily fleshed out, but I do enjoy the Doctor's 'incantations' to stun demons, and his colourful insults!




I have reread:
Sense and Sensibility, Jane Austen
The Pride of Chanur, CJ Cherryh
Chanur's Venture, CJ Cherryh
The Kif Strike Back, CJ Cherryh
Chanur's Homecoming, CJ Cherryh
Chanur's Legacy, CJ Cherryh
The Elvenbane, Andre Norton & Mercedes Lackey

I am never going to stop loving the Chanur series! I reread it at least once a year, and usually more. ♥ I wish I could find more novels like them. Sci-fi that focuses on understanding (or lack thereof) between species and language limitations are thinner on the ground than they should be.

On the Austen front, rereading has confirmed that S&S is just not my thing. I still spend the entire book convinced that Elinor and the Colonel would deal together so much better than their actual respective endgame relationships! The narrative repeatedly emphasises how well they get along and understand each other, and my brain won't stop wondering when they're going to realise that partnering the Colonel with a girl half his age whom he'll treat more like a daughter than a wife sounds like a terrible idea no matter how pretty she is, and meanwhile there's rational, perceptive Elinor right there doing her best to give him what he wants even though it doesn't sound pleasant for either party...


If you've read any of the above, hit me with your thoughts! Or tell me what you've been reading lately.

Date: 2020-12-07 06:05 am (UTC)
adrianners: Medieval illuminated initial A depicting Judith and Holofernes (Default)
From: [personal profile] adrianners
I read Throne of the Crescent Moon earlier this year and liked it pretty well. Definitely found the old folks more engaging than the teens, but what I really want from a sequel is to spend more time exploring Fantasy Medieval Baghdad.

I always wonder with S&S if my preference for Elinor and Brandon is because of the plot itself--as you said, aligning Marianne with his ward doesn't feel very romantic--or because of the outrageous chemistry between Emma Thompson and Alan Rickman in the film. It probably also doesn't help that my mental picture of the characters as the actors means I've got a teenage Marianne and a mid-30s Elinor (and an almost-50 Colonel Brandon, for that matter) in my head, making their differences look like more than just temperament. I sort of end up on the margins with Austen. My favorite of her works is far and away Persuasion, but I actually prefer Frances Burney's Evelina when I want sentimental satire. It's one of the few things I didn't resent having to read for my MA comps.

Date: 2020-12-08 12:14 am (UTC)
szzzt: Sepia-toned and androgynous angel with its long earring swaying (Default)
From: [personal profile] szzzt
Sci-fi that focuses on understanding (or lack thereof) between species and language limitations

Every year I reread one or more of the Foreigner series, also by Cherryh, for the same reason. As a translator and interpreter myself, NAIL-BITINGLY TENSE interpretation scenes soothe my very soul. Even between human languages, you don't put one utterance in and get an exact match out! The interpreter has to be guessing and juggling all the time. (On my first or second read of Foreigner, when I eventually figured out that despite all his whining Bren is a stone-cold adrenaline junkie, his choice of job and choice of leisure started to make sense.)

Date: 2020-12-10 01:50 am (UTC)
szzzt: Sepia-toned and androgynous angel with its long earring swaying (Default)
From: [personal profile] szzzt
EEEEEEEE ICON
(mental roulette to decide who that is)

Clearly I must reread Chanur! I read it long before starting serious language study, and all I remember is my envy of the earrings. I get so much out of my Foreigner rereads, I bet there's an awful lot in Chanur that I left on the page without noticing. YAY MORE BOOKS

Date: 2020-12-08 08:18 am (UTC)
definitely_not_an_alb: A pale horse (Default)
From: [personal profile] definitely_not_an_alb
Sci-fi that focuses on understanding (or lack thereof) between species and language limitations are thinner on the ground than they should be

I’m working on it, promise, promise!

Okay for real tho, I have only read the first Chanur novel (hard to come by, here), but the thing that really stuck with me are the aliens that communicate in matrices, and those that don’t really … communicate with the other (mammal-esque, for lack of a better word) at all. I think there’s something about those methane-breathing species that just kind of do their thing and expect everyone to roll with it, and I love it so much!

I’m personally (atm) more interested in the infotech side of things. Transmission and reception (and storage) of information is as important as understanding and imo something a lot of sci fi neglects (even more so than the general reliance on hand-wavey standard translators.) - hence the matrix language being so interesting to me. Most sci fi assumes Aliens to be able of and actually employ some form of verbal, (for lack of a better word) human-language-related data transmission, and communication thus mostly a matter of translation. The way Cherryh’s aliens sometimes just … don’t is so fascinating and even in the genre still rather bold.

Date: 2020-12-13 10:51 pm (UTC)
definitely_not_an_alb: A pale horse (Default)
From: [personal profile] definitely_not_an_alb
Oh, man. I LOVE the communication and translation focus of the Chanur novels! The way the language shifts back and forth, with very distinct voices for "hani talking to hani" versus "hani talking to mahe" versus "hani talking to kif" or "mahe talking to kif" is just so great. Along with the recognition that 'translation' is both hard work and prone to misunderstandings, and that abstract concepts are especially hard to grasp in translation.

This and the next paragraph, yesss. Especially with how ... idk, sparse? spartan? utilitarian? Cherryhs' own narrator voice often is (which I always thought made her characters' voices more pronounced, too.)

And thanks on the offer. I just have to get around to actually buy the ebooks off Evil A (*sigh*) - getting the actual books in German is hard, since libraries and bookshops generally only carry the translations in English, which, hysterically, are notoriously bad to the point of being incomprehensible.

Date: 2020-12-10 11:05 am (UTC)
meteordust: (Default)
From: [personal profile] meteordust
I've only read the first Chanur book so far, but this has motivated me to move the others higher up my reading list!

I love everything to do with alien languages and communication too. One of my favourite books in the Foreigner series is Explorer, where Bren uses the blinking lights to communicate with the kyo.

Profile

krait: a sea snake (krait) swimming (Default)
Krait

January 2025

S M T W T F S
    1234
567891011
12 131415161718
19202122232425
262728293031 

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 30th, 2025 11:23 am
Powered by Dreamwidth Studios